They use Chinese writing
The spoken language is the different one
In Cantonese it would sound like Da Sei Nei
In Manderin it would sound different
there is more than one way to translate
Chinese alone does not make sense in English
"Beat you to death" does make sense in English but if you want to be gramaticly correct you would add the "I" and not leaving it as an assumed "I"
Any more questions take it to VM
I was remarking how Bulbapedia calls that thing of a gen 6 fire starter a Fox when it clearly will evolve into a dog... hopefully
A fire wolf would be cool
also if they have not noticed this whole zodiac thing yet, they are stupid...
With the Cyndaquil remark I was pointing out how it evolved into a rat to help the Zodiac theory and stupidpedia claims badger...
Yeah, no. Gamefreak did not think of creating 12 gens of pokes that are fire starters to copy the zodiac.
Then it wouldn't be the chinese zodiac, and it's still baseless.
Orient zodiacs have few sign variations anywho, that hardly matters.
... So, they just randomly happened t' use a rooster and boar for the design of two fire starters? lolno. That this was simply a coincidence is highly unlikely. You're arguing for the sake of it (i c u thar, changed user title) again. Throwin' 'round burden of proof ain't really the best argument against anyone but conspiracy theorists and religious nut-jobs.
Also, as for Typhlosion 'n such, Cyndaquil's species is the "Fire Mouse Pokémon". Cyndaquil evolution line bein' fiery rats = confirmed.